Hvad kaldte du mig?
PÃ¥ engelsk har de et dejligt udtryk: “isn’t that a case of the pot calling the kettle black?” - “er dette ikke et tilfælde af, at gryden kalder kedlen sort?” I grove træk betyder det vel det samme som: “man skal ikke kaste med sten, hvis man selv bor i et glashus”, men i visse tilfælde er det dog mere præcist og rammende.
Som f.eks i forhold til spisesedlen pÃ¥ B.T. i fredags: “Mænd Amok” som hentydede til at Don Ø og Klaus Riskær har udtalt sig negativt om hinanden. Ord som: “idiot” og “ligegyldig” blev brugt. Nu læste jeg ikke den pÃ¥gældende artikel, men jeg har, takket være en ihærdig telefonsælger, et svagt øjeblik og en efterfølgende abonnementssituation, skimmet det nye Arena med Mr. Riskær pÃ¥ forsiden.
I dén artikel er der en siderubrik, hvor Klaus kort forholder sig til forskellige emner. Blandt andet Don Ø, hvor der stÃ¥r: “Han er en proletar. En simpel købmand. En dum skid. Ligegyldig”. B.T. citerer denne artikel og et svar fra Don Ø givet til msn.dk og pisker pÃ¥ den mÃ¥de op til alphahanekamp, hvor der ingen er. I hvert fald ikke sÃ¥dan ansigt til ansigt.
Men nu var meningen med dette indlæg ikke (kun) at svine B.T. til.
Jeg synes sådan set, at det er meget sjovere, at to af Danmarks største klaphatte (in)direkte sviner hinanden til. Og grunden til at jeg kom i tanke om det indledende engelske ordsprog.








For fanden jeg hader din anti-spam ting! Jeg kan godt finde ud af at skrive navnet pÃ¥ Danmarks hovedstad, men fÃ¥r ofte “Invalid security code”.. Nu mÃ¥ du leve uden min glimragende kommentar om magasinsælgere!